タイトル日本語:後藤徹氏、信仰破壊者に対する裁判での書類を公開
出典URL:http://www.familyfed.org/news/index.php?id=263&page=1&apage=1
記事の日付:2011年6月15日
日本語訳: Yoshi
今回の記事は、アメリカ統一教会のウェブサイトにて、発表になった記事です。日本では「拉致監禁被害者後藤徹氏の裁判を支援する会」のメンバーにより、ブログ「拉致監禁by宮村の裁判記録」が運営され、裁判資料が公開されています。そのブログで掲載された、後藤氏の陳述書が英語訳され始めたのをきっかけに、ダグラス・バートン氏が、記事にした模様です。
申し訳ありませんが、今すぐには、すべてを日本語訳する時間がありません。少しずつ、やっていきます。あるいは、上記、出典URLをクリックすると、オリジナルの記事、写真を見ることができます。
--------------------------------------------
Mr.Toru Goto, the best-known victim of abduction and confinement by paid forced-conversion experts, recently posted his depositions to a Tokyo Court that is hearing his complaint against professional confinement experts who helped imprison him for 12 years and five months. Of the 7-part deposition, the first four parts have been translated into English and posted on the blog titled “Human Rights Violations in Japan,” at here.
職業的強制改宗家による拉致監禁の被害者として、最もよく知られた後藤徹氏は、最近、東京の裁判所へ提出した供述書を明らかにした。裁判では、彼の12年5ヶ月の監禁に協力した職業的監禁のエキスパートに対する後藤氏の告訴を審問している。7項目の供述書のうち、最初の4項目が英語に翻訳され、“Human Rights Violations in Japan(日本の人権侵害),”と名付けられたブログに投稿され、ここで読むことが出来る。
As reported by the Unification Church, Mr. Goto filed a civil suit against the so-called deprogrammers in February 2011.
(アメリカ)統一教会が報道したように、後藤氏は2011年2月に、いわゆる強制改宗家に対し、民事訴訟を起こした。
Two hearings in Tokyo District Court have been held, the first on March 22, 2011 and the second on May 17, 2011. The sessions were held for submission of the documents of the plaintiffs and the defendants and to determine the next hearing dates. The next two sessions will be held on Aug. 16, 2011 and Oct. 11, 2011.
すでに、裁判は2回行われており、最初は2011年3月22日、2回目は2011年5月17日だった。2回とも、原告・被告、双方からの書類提出、次回の裁判の日程の決定の調整のために開かれた。次は、2011年8月16日、その次は2011年10月11日となる。
Mr. Goto’s depositions indicate that the abduction problem for the Unification Church was much worse in the early 1990s than it is today.
後藤氏の供述書によれば、統一教会の拉致監禁問題は、現在よりも、1990年代初期のほうがひどかったと指摘している。
Mr. Goto writes: “For three years, from 1990 to 1992, 941 members went missing. 233 members out of 941 returned to the church. According to the survey of the 233 members, they were kidnapped and confined against their will in an attempt to break their faith. In 1992, only one year, there were 375 missing members. On average, more than one member was kidnapped and confined daily.” The number of abduction victims reported by Unification leaders in recent years has been from 12 to 14.
後藤氏は、こう供述している。
(すみません・今日はここまで。続きは、また日を変えて。できるだけ早く、後藤さんの陳述書の英訳Part 2 を少しでも早く終わらせたいので。)
Mr. Goto has stated that he believes his own family spent up to $1 million to break his faith over a 12 year period. As has been reported, the fees charged by Japanese deprogrammers, which usually includes a team of Christian ministers and de-conversion experts, start at about $40,000. It is estimated that the deprogramming units, usually working with the cooperation of law firms that sue the Unification Church after a member renounces his or her faith, have charged parents and relatives of Unificationist victims fees of which the aggregate far exceeds $100 million. Japanese lawyers reportedly have boasted at academic conferences that they have won hundreds of millions of dollars in “lost-youth” cases advanced on behalf of former Unification Church members. In all cases, the lawyers have denied that coercion was used to confine the members who were persuaded to leave the Unification Church.
The defendants facing the lawsuit of Mr. Goto have insisted that Mr. Goto was not held against his will and that he starved himself voluntarily after he left the apartment where he says he was confined, according to Mr. Luke Higuchi, president of Survivors Against Forced Exit (SAFE), a group that is exposing the religious freedom scandal in Japan.
There are approximately 100 Unification Church members in Japan who fear that they are at great risk of being abducted and coerced to renounce their faith, according to Mr. Higuchi.
Contributed by Douglas Burton
----------------------------------
更新状況:
2011-06-16夜:とりあえず、原文のみアップ
2011-06-17夜:前半終了
xxx